-
!XD.
User deleted
Commentate . -
Jenik94.
User deleted
Da quel che ho letto nel primo capitolo è interessante quindi : aspettare nuovo capitolo level1 ^^ . -
.
C'è da rivedere profondamente MOOOOLTI aspetti della traduzione. Ci sono errori gravissimi . -
!XD.
User deleted
CITAZIONE (sensei 12 @ 11/3/2010, 16:51)MOOOOLTI aspetti della traduzione.
Io mi sono occupato dell'edit... quindi non mi esprimo. -
.
HALL HAIL HELIX FOSSIL
- Group
- Guardia Del Forum
- Posts
- 20,378
- Location
- Santo Stefano, Ravenna
- Status
- Offline
davvero un bel manga . -
thx2005.
User deleted
Il secondo capitolo quando? l'anno prossimo? . -
Runzolf.
User deleted
Uhm... Sembra interessante! . -
Alex Miyamoto.
User deleted
CITAZIONE (sensei 12 @ 11/3/2010, 16:51)C'è da rivedere profondamente MOOOOLTI aspetti della traduzione. Ci sono errori gravissimi
Sì infatti la traduzione è stata fatta malissimo, invece l'edit è impeccabile come sempre !XD. -
xyz85-mvb9.
User deleted
ah non cercate me, io ho fatto solo le correzioni ortografiche/grammaticali ecc ecc . -
Dragon_SlayerR.
User deleted
CITAZIONE (sensei 12 @ 11/3/2010, 16:51)C'è da rivedere profondamente MOOOOLTI aspetti della traduzione. Ci sono errori gravissimi
più che altro mancano le note per la spiegazione di alcuni nomi mitologici ..... -
.
sembra molto interessante
grazie mille. -
Maelstrom12.
User deleted
non so... sembra interessante ma manca qualcosa... Siegfried è un idiota lol... . -
Alex Miyamoto.
User deleted
CITAZIONE (Dragon_SlayerR @ 12/3/2010, 00:07)CITAZIONE (sensei 12 @ 11/3/2010, 16:51)C'è da rivedere profondamente MOOOOLTI aspetti della traduzione. Ci sono errori gravissimi
più che altro mancano le note per la spiegazione di alcuni nomi mitologici ....
Anche.... -
xyz85-mvb9.
User deleted
c'è un bel po' di lavoro da fare in effetti
anche il clean va rivisto. -
fable_81.
User deleted
Progetto molto interessante, grazie! .