Terza Saga

Il Segreto di Sebastian Rattengift

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Ratty
     
    .

    User deleted


    Ti sfido a trovarne uno migliore :asd:
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    I Pilastri del Team
    Posts
    5,861
    Location
    Modena

    Status
    Offline
    CITAZIONE (RikytheBestia @ 23/2/2011, 12:56) 
    si ma che fine ha fatto? è in ritardo di quasi 2 settimane rispetto alla data prevista

    CITAZIONE (stewie @ 23/2/2011, 14:08)
    gia odio quando fanno cosi tardi come x il n 25 ce stato un mese di ritardo

    Guardate che se avete tanta fretta potete tradurvelo da soli, nessuno vi impedisce di farlo.
     
    Top
    .
  3. stewie
     
    .

    User deleted


    è quello che faro ma x che ci mettono cosi tanto insomma si tratta di tradurre delle frasi in spagnolo
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    I Pilastri del Team
    Posts
    5,861
    Location
    Modena

    Status
    Offline
    CITAZIONE (stewie @ 24/2/2011, 13:59) 
    è quello che faro ma x che ci mettono cosi tanto insomma si tratta di tradurre delle frasi in spagnolo

    Perchè non tutti non hanno un ca..o da fare :asd:
     
    Top
    .
  5. stewie
     
    .

    User deleted


    be infatti... tu scrivi su questo forum per esempio

    si ma se il tzio che traduce i capitoli se ne va a cazzeggiare eviti di scrivere date a caso
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Senior Member

    Group
    I Pilastri del Team
    Posts
    11,985
    Location
    Cremona - Mondo degli Shinigami

    Status
    Anonymous
    No comment.
     
    Top
    .
  7. stewie
     
    .

    User deleted


    no cmment x che?!cmq le litigate sui forum sono patetiche quindi basta :giu:
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    Hosting gratuito

    Group
    I Pilastri del Team
    Posts
    19,494

    Status
    Anonymous
    È molto più patetico affermare di sapere lo spagnolo e non saper scrivere in un italiano vagamente comprensibile e corretto.

    L'hai letto? Okay, ma non rompere le palle.
    Chi traduce questo fumetto, al momento è impegnato.
    Resta il fatto che non esistono date di scadenza, di rilascio o quant'altro sia connesso alla traduzione.
    Chiedere del capitolo non velocizza la fase di traduzione.
     
    Top
    .
  9.  
    .
    Avatar


    Group
    I Pilastri del Team
    Posts
    33,129
    Location
    dagli abissi più profondi della mente umana.

    Status
    Offline
    intendeva che se tu che sai lo spagnolo e hai più tempo di G. che lo traduce ed edita nulla ti vieta di fartelo da te, o semplicemente leggertelo in spagnolo e basta, in fin dei conti non è mica pagato per quello che fa ed è libero di farlo quando e come vuole, se poi non sta bene agli utenti anche loro sono liberi di fare ciò che vogliono, ma continuare e ripetere "quando esce?" e "quanto ci mette?" oltre che da stupidi mi sembra inutile.

    Edit: lol è arrivato sensei :asd:
     
    Top
    .
  10. xyz85-mvb9
     
    .

    User deleted


    portate un ciuccio e un biberon!
     
    Top
    .
  11. ridio
     
    .

    User deleted


    Io ho portato il biberon :soco: :
    SPOILER (click to view)
    image
     
    Top
    .
  12. stewie
     
    .

    User deleted


    tralasciando il fatto che io stavo rispondendo all'insulto di quell'altro ; evitate, per favore ,di rendere più complicate discussioni che sono state create per la strafottenza di un utente molto sgarbato8so scrivere in un italiano corretto e so discretamente lo spagnolo)
     
    Top
    .
  13. xyz85-mvb9
     
    .

    User deleted


    tralasciando il fatto che se il tizio che traduce ha problemi suoi (non "cazzeggiare" come hai detto tu, g. lavora) e tu non hai nessun diritto di accampare pretese sulla data di uscita degli episodi...
    leggitelo in spagnolo, visto che sei bravo, ed evacua da questo forum, che è meglio.
     
    Top
    .
  14. -Kon-
     
    .

    User deleted


    Cioè, tu mi stai dicendo che secondo te, chi si occupa del capitolo, passa il tempo a cazzeggiare... Ora mi chiedo, non t'è venuto in mente che forse, per un motivo o per un altro, magari non ha il tempo da dedicare alla traduzione/editing? E poi, indipendentemente da questo, potrebbe anche rilasciare il capitolo tra un anno, ma chi glielo vieta? E chi sarebbe l'utente sgarbato scusa? Io al massimo ho lette qualcuno che ti ha risposto a tono, ma niente di più.
     
    Top
    .
  15. stewie
     
    .

    User deleted


    l'unico che è stato chiaro e gentile è stato ninox 91.e non ho insinuato di avere piu tempo di g crasher.

    non avete capito.vabbe ho capito che G non ha tempo e per carita non gli voglio fare pressioni.ma dico io cera bisogno da parte di mugen 90 di insultarmi cosi. Io sono nuovo e non conosco la situazione degli utenti o dello staff del sito,ma pure voi invecie di accanirvi su di me in questo modo avreste potuto restarne fuori.nessuno vi ha incitato ad essere cosi sgarbati.se poi saprete trovare motivo discussione anche in questa mia ultima affermazione...
     
    Top
    .
161 replies since 13/6/2010, 19:45   15616 views
  Share  
.